¡Estamos en Noviembre del 2014 y este BLOG está totalmente activo!

miércoles, diciembre 02, 2009

Publicidad de Baterías

Anuncios en TV

Hola amigos. Nuevamente con un spot publicitario. Este es sobre baterías Interstate. El comercial tiene un logo: Outregaously Dependable. Que traducido al castellano es: Indignantemente Confiable. Esa sería la traducción textual. Podría interpretrase también como: Condenada A Ser La De Más Confiabilidad.

Actualización: Se me ha hecho notar, que no puede ser indignante, lo que a la vez es confiable. Una traducción para "outregaously", puede ser: escandalosamente. Hay otra acepción: vergonzosamente, pero lo mismo que para indignante, no puede ser vergonzoso, lo que cumple en ser fiable. Una mejor acepción de traducción para el slogan, pudiera ser: ¡Extremadamente confiable!

Los dejo aquí con el video.




Saludos

No hay comentarios.: